Our Unsere Standorte | Kontakt | Sprache auswählen 
Dienstleistungen > Lokalisierung





Lokalisierung bedeutet, Inhalte und Anwendungen an spezifische Sprachen, lokale Märkte und Kulturen anzupassen. Sie sind an einem bestimmten Ort ansässig, möchten aber woanders Fuß fassen. Hierfür ist Lokalisierung unumgänglich. Übersetzungen sind natürlich ein integraler Bestandteil dieses Vorgangs. Die Lokalisierung betont daneben aber auch kulturelle Nuancen, Konventionen und Eigenheiten.

Typische Lokalisierungsprojekte

  • Erstellung kulturgerechter Symbole und Grafiken, besonders für Benutzeroberflächen
  • Übersetzung von statischen oder dynamischen Inhalten
  • Übersetzung von Backend-Datenbankinhalten
  • Bereitstellung kulturrelevanter Beispiele und Übungen für Lernprogramme und Online-Hilfen
  • Kontextbezogene Qualitätssicherung bei der Endfassung in der Zielsprache – zur Gewährleistung, dass das Produkt benutzerfreundlich, einheitlich und präzise ist
  • Tests auf verschiedenen Plattformen per Browser oder durch den Kunden





Copyright © 2005 translations.com, inc.
translations.com ist eine eingetragene Marke der translations.com, inc.