Nossos escritórios | Contate-nos | Selecione idioma 
Serviços > Suíte de serviços





Suíte de serviços - O Grupo de serviços de editoração da translations.com oferece serviços completos de tradução, editoração, produção e engenharia, inclusive:

Literatura
Editoração e publicação eletrônica
Desenvolvimento de glossários e manuais de estilo
Serviços de republicação/garantia de qualidade
Redação criativa e técnica
Serviços editoriais on-line
Desenvolvimento de conteúdo
Análise e avaliação lingüística
Tradução e revisão
Tradução e adaptação de letras de músicas
Revisão lingüística
Serviços de voice-over e gravação

O Grupo de serviços de editoração da translations.com também oferece serviços de localização para material impresso sem base em currículo, e conteúdo eletrônico publicado na Internet, inclusive:

  • Localização de material colateral de marketing
  • Localização de embalagens
  • Localização de software
  • Desenvolvimento de manuais
  • Desenvolvimento de ajuda on-line
  • Avaliação / Design de Web

Pesquisa de literatura
Pesquisa e recomendação de recursos de materiais na língua alvo - artigos, livros, revistas, URLs - para substituir as referências citadas em inglês

Desenvolvimento de glossários e manuais de estilo
Criação de listas de palavras e manuais de sintaxe para produzir textos localizados que sejam coesos lingüística e estilisticamente; assegurando consistência terminológica entre a(s) língua(s) fonte e alvo.

Redação criativa e técnica
Pesquisa e redação de textos originais para substituir os materiais originais em inglês que não são relevantes quando localizados, como por exemplo palavras cruzadas, letras de músicas, rimas, assuntos relativos a GUM, etc.

Desenvolvimento de conteúdo
Análise de materiais na língua fonte para preparar material para localização; desenvolver manuais de estilo/assunto; criar vocabulário e listas de abreviaturas; pesquisa específica ao mercado alvo ou assunto

Tradução e revisão
Interpretação e adaptação de conteúdo de um idioma para outro idiomaticamente, - localizando a sintaxe para que se adeqüe a um público ou local específico - para não haver nenhuma dúvida quanto ao significado; verificação da gramática e uso; verificação do cumprimento do glossário e manual de estilo; verificação da qualidade quanto à consistência na terminologia.

Revisão lingüística
Análise de um texto traduzido por um leitor nativo visando detectar e corrigir erros lingüísticos; verificação de que o texto tenha sido traduzido por completo, corretamente, idiomaticamente, cuja leitura seja fluente e seja pedagogicamente adequado ao público alvo. Inclui revisão após o layout e criação de negativo para impressão.

Editoração e publicação eletrônica
Serviço completo durante a etapa de pré-impressão, inclusive criação tradicional de página/tipografia: adaptação de modelos, especificação de estilo/design, composição de manuscrito traduzido, correspondência do texto traduzido com o layout do texto original, redimensionamento e posicionamento de imagens, coleta de arquivos para produção, criação de postscript ou PDF, e localização de imagens gráficas onde for necessário.

Serviços de republicação/garantia de qualidade
Revisão lingüística pós-layout de material já traduzido e tipografado. Inclui revisão voltada à garantia da qualidade: correção de erros de grafia, erros gramaticais, problemas relacionados ao posicionamento/layout do texto, exatidão e consistência da tradução, e adequação pedagógica da tradução.

Serviços editoriais on-line
Revisão, análise lingüística, testes de UI, etc., todos realizados para conteúdo on-line.

Análise e avaliação lingüística
Avaliação de material previamente traduzido/localizado. Pode incluir uma avaliação escrita, re-tradução, edição, ou simples revisão, todos realizados por um falante/avaliador nativo do idioma alvo.

Tradução e adaptação de letras de músicas
Interpretação e adaptação de conteúdo de uma língua para outra dentro dos parâmetros de ritmo e rima definidos; verificação gramatical e uso em contexto.

Serviços de voice-over e gravação
Gravação, realização de mixing, engenharia de conteúdo de áudio localizado





Direitos autorais ©2005 translations.com, inc.
translations.com é a marca registrada da translations.com, inc.


 

Para obter mais informações ou solicitar
orçamento, contate
Mary-Kate Bourn
617.451.1233 x44
mbourn@translations.com